■ピノコ語でお送りしています
朔夜さんの「おもしろいケータイメールを送ゆよのさ♪」にTBです。
※以下、引用部分を除き総てピノコ語でお送りすゆよのさ。
とてもおもちろいなのよのね。 試しに昨日の記事を変換してみゆのよさ。
元の文章。
ところで中学生くらいの子が「レンジュツ出てるじゃん」と言っていたのですが…レンジュツ?
最近はハガレンでなくレンジュツと呼ばれているのでしょうか。
…つか、登場人物が錯綜してきて、読み返さないとわからない部分が出てきているのですが…
あはあ。
明日の休みは全部読み返そう。
を、ピノコ語メールとゆうサービスで変換すゆと
とこで中学生くらいの子が「レンジュツ出てるやん」と言っていたのよのさ、そいれすが…レンジュツ? いまごろはハガレンでなくレンジュツと呼ばれていゆのれちょか。 …つか、登場人物が錯綜してきて、読み返さないとわかやない部分が出てきていゆのれすよのね、れも… あはあ。 明日の休みはじぇんぶ読み返そう。
あは。おもちろいなのよのね。
すごく気に入ったのよのさ、そいれ、本来の使い方とは違いゆのよね、れも、今度またじぇんぶピノコ語でエントリすゆよのさ。
そいれ朔夜たんのエントリでは、他にもおもちろいメール変換サービスが紹介されていゆのよさ。
それやまたのよさ。
■そいれ■
「こんにちは」と入れると「おむかえでゴンス」と変換されゆのよさ、れも、これはピノコ語やないと思う…
■そえかや■
「アッチョンブリケ」が何てゆう言葉から変換されるのか興味津々れすよのね、れも、わかりませんれちた。
4件のコメント
derochan3
でろです。
らへん。さん、おめでとうコメントありがとうございました。
私も変更しました、その。。。時代劇風に。
それも1周年ありがとうコメントに追加で。
ござる、ござるでした。
おもしろいです!
くせになりました、はい。
読みに来て下さいませ。
z_rahen
>でろちゃん
はいナリ。行ったナリー。面白いナリー。
(コロスケ風…)
朔夜
あっちょんぶりけ♪
あー、そういえばそうよのねー。
何を変換すればそうなゆんやろう。。。
なんてゆうか、メインディッシュなんれちゅ
よのねw
エントリーじぇんぶかわいいなのよのね♪
z_rahen
>朔夜さん
アッチョンブリケ♪
コメントありがとうございます。
つか、エントリのアドレスが変わってしまって申し訳なく。
でも発見していただけて良かったです。
楽しいサービスをご紹介頂き、どもでした。